Partnerschaftsjubiläum Hettstadt – Argences

Sehr geehrter Herr Bürgermeister Götz
Madame le Maire Delivet
Sehr geehrter Herr Landrat Zorn
Sehr geehrte Frau Zimpfer
Monsieur Rodier
Sehr geehrte Damen und Herren.
Bonjour Mesdames et Messieurs.
C´est un plaisir et un honneur d´être avec vous ici à Hettstadt aujourd’hui.
J´espère que vous avez tous passé une bonne journée dans notre belle région, la Basse-Franconie.
Etant la seule députée européenne de cette région c´est une joie pour moi de m’adresser à vous lors de cette fête.
Depuis des décennies, l´Union Européenne encourage et finance des jumelages en Europe.
Des milliers de jumelages – dont le votre – montrent que l´Union Européenne n´est pas seulement un projet des politiciens nationaux et européens mais aussi un projet du peuple européen.
Merci pour votre engagement.
Merci que vous soyez venus, mes amis français et françaises.
Pardonnez-moi que je continue en allemand, mais je vous ai préparé une présentation avec les mots clefs de mon discours pour que vous puissiez me suivre.
Meine Damen und Herren, als ich die Einladung für diese Veranstaltung bekam, habe ich mit Freude zugesagt.
Denn wir Politiker auf Bundes- und vor allem Europaebene können uns noch so sehr für ein geeintes Europa einsetzen.
Wenn die Menschen in den Mitgliedsstaaten, in den Regionen – wenn Sie alle nicht mitziehen, dann bleibt die Europäische Union ein Zweckverband für wirtschaftliche Interessen.
Gerade die Städtepartnerschaften in Europa – und ganz besonders zwischen Frankreich und Deutschland – zeigen deutlich, dass wir dieses Stadium lange hinter uns gelassen haben.
20 Jahre Städtepartnerschaft Hettstadt und Argences.
Das, meine Damen und Herren, Mesdames et Messieurs, ist eine stramme Leistung.
Ich gratuliere Ihnen allen dazu. Herzlichen Glückwunsch.
Ihre Partnerschaft ist eines von vielen herausragenden Beispielen für ein lebendiges Europa.
Begonnen hat diese kleine europäische Erfolgsgeschichte offiziell am
21. Juni 1987 mit der Unterzeichnung der Partnerschaftsurkunde in Argences.
Kurz nach der Besiegelung der Regionalpartnerschaft zwischen Unterfranken und dem Calvados gehörten Hettstadt und Argences damit zu den ersten Kommunen, die solch eine Gemeindepartnerschaft wagten.
Seither wird diese Partnerschaft mit einer Vielzahl von Aktivitäten gepflegt.
Meine Damen und Herren, alle sprechen immer über die wirtschaftlichen Chancen der EU, über den Erfolg des Euro, aber auch über die Gefahren der Osterweiterung, über die finanziellen Belastungen, die Frankreich und Deutschland als Nettozahler in der EU leisten müssen.
Meine Damen und Herren, ich spreche über den Frieden und die Stabilität, über den Wohlstand, über die Freundschaft, die die Europäische Union den Völkern Europas geschenkt hat.
Dass wir heute verlässliche Freunde – keine Erbfeinde mehr – sind, das nenne ich den großen Erfolg Europas.
Und Sie, meine Damen, meine Herren, Mesdames et Messieurs, tragen durch Ihr Engagement für die Städtepartnerschaft Argences-Hettstadt maßgeblich dazu bei.
Diese Partnerschaft ist Beispiel für ein Europa, das tatsächlich in Vielfalt geeint ist.
Je remercie tous ceux qui s´engagent activement pour la vitalité de ce jumelage.
Je remercie aussi tous ceux qui garantissent le succès de ce jumelage en participant aux activités proposées.
Vous êtes notre Europe, Mesdames et Messieurs.
Sie sind Europa, meine Damen und Herren.
Vielen Dank. Merci beaucoup.