Grußwort anlässlich des Partnerschaftstreffen Chauvigné – Steinfeld

Sehr geehrter Herr Bürgermeister Loschert,
Sehr geehrter Herr Seufert,
Cher Monsieur Rault.
Meine sehr geehrten Damen und Herren.
Bonjour Mesdames et Messieurs.

C´est un plaisir et un honneur d´être avec vous ici à Steinfeld aujourd’hui.
J´espère que vous avez tous passé une bonne journée dans notre belle région, la Basse-Franconie.
Etant la seule députée européenne de cette région, c´est une joie pour moi de m’adresser à l’occasion de cette fête.
Depuis des décennies, l´Union Européenne encourage et finance des jumelages en Europe.
Des milliers de jumelages – dont le votre – montrent que l´Union Européenne n´est pas seulement un projet des politiciens nationaux et européens mais aussi un projet du peuple européen.
Merci pour votre engagement.
Merci d’ etre venus amies français et françaises.

Vielen Dank für die Einladung zu der heutigen Städtepartnerschaftskonferenz.
Das Thema „Städtepartnerschaften“ liegt mir sehr am Herzen, weshalb ich auch sehr bemüht habe, meine Teilnahme an Ihrem Partnerschaftstreffen möglich zu machen.
Denn wir Politiker auf Bundes- und vor allem Europaebene können uns noch so sehr für ein geeintes Europa einsetzen.
Wenn die Menschen in den Mitgliedsstaaten und in den Regionen nicht mitziehen, dann bleibt die Europäische Union ein Zweckverband für wirtschaftliche Interessen.
Gerade die Städtepartnerschaften in Europa – und vor allem zwischen Frankreich und Deutschland – zeigen deutlich, dass wir dieses Stadium lange hinter uns gelassen haben.
Ganz besonders freut mich, dass Sie Ihr Partnerschaftstreffen am heutigen Europatag begehen.
Denn der 9. Mai 1950 ist ein historisches und für Europa grundlegendes Datum.
An diesem Tag rief der französische Außenminister Robert Schuman eine Pressekonferenz ein und präsentierte einen Plan, der später als Schuman-Plan in die Geschichte einging.
Schumans Idee war es, die wichtigen Rohstoffe Kohle und Stahl durch ein gemeinsames europäisches Organ verwalten zu lassen.
Damit reichte man Deutschland nur fünf Jahre nach dem Ende des Zweiten Weltkriegs die Hand zu einer gemeinsamen Zusammenarbeit.
Der schon lange geträumte Traum eines geeinten Europas begann mit dieser Erklärung, zur Realität zu werden.
Heute ist daraus eine Selbstverständlichkeit für über 493 Millionen Bürgerinnen und Bürger geworden.
Dies, meine Damen und Herren, ist ein sehr großer Erfolg für uns alle.
Doch die EU lebt nicht in erster Linie von den Plänen seiner Politiker und Staatsoberhäupter.
Europa lebt davon, dass der Europäische Gedanke von den Bürgern vorangebracht wird.
Und dafür leisten gerade die zahllosen Städtepartnerschaften in Europa einen unschätzbaren Wert.
Denn ohne Sie als Bürgerinnen und Bürger geht es nicht.
Sie – als die Menschen in Europa – müssen Europa nicht nur bewohnen, sondern es auch weiterentwickeln und gestalten.
Und dazu gehören eine Offenheit für Europa sowie der Wille und die Bereitschaft, sich auf die Gemeinschaft mit anderen Kulturen und Gesellschaften einzulassen.
Städtepartnerschaften lassen diese Offenheit wachsen und fördern sie.
Deshalb sind Partnerschaften so bedeutend für die europäische Integration.
Während der Fußball-WM haben wir alle gesagt:
Wir sind Deutschland.
Ich möchte Ihnen sagen:
Wir sind Europa!
Sie sind Europa!
Denn die Menschen, die den europäischen Gedanken im Herzen tragen, sind es, die unser Europa mit Leben füllen.
Dazu gehören Sie, meine Damen und Herren.
Und als Ihre Europaabgeordnete danke ich Ihnen dafür.
Denn die Freundschaften zwischen Politikern sind wichtig, aber sie können Völker nicht verbinden.
Diese Verbindung wird auf der Ebene der Bürgerinnen und Bürger geschaffen.
Und die Städtepartnerschaften in ganz Europa tragen dazu bei.
Diese Partnerschaften sind eines der wichtigsten Elemente der Völkerverständigung in Europa.
Sie bereichern uns kulturell, sprachlich und persönlich.
Deswegen fördert die Europäische Union von Beginn an den Austausch zwischen den europäischen Völkern.
Aber dies sind nur Rahmenbedingungen für den Austausch.
Ich – für mich persönlich – bemühe mich, noch einen Schritt weiterzugehen.
Es geht darum, die europäische Politik herunterzubrechen auf die Region und sie damit für die Menschen verständlicher zu machen.
Gerade als Kommunalpolitikerin, die ich neben meinem Europamandat geblieben bin, weiß ich, dass dies wichtig ist.
Es geht darum, die Menschen mitzunehmen.
Das kennen Sie sicher auch.
Es ist nicht immer einfach, für Europa zu begeistern.
Ich denke, diese Erfahrung unterscheidet sich in den Partnerschaftskomitees kaum von meinen politischen Erfahrungen.
Mit guter Politik, in der sich die Menschen wieder finden, holen wir Bürgerinnen und Bürger ins Boot.
Darum geht es bei Ihrer Arbeit und auch bei meiner.
Ihre Partnerschaft ist eines von vielen herausragenden Beispielen für ein lebendiges Europa.
Steinfeld und Chauvigné sind eigentlich über 1.000 km voneinander entfernt.
Durch ihre Partnerschaft, die bereits seit 1992 besteht, sind diese beiden Orte sehr nah zusammengerückt.
Und sie wird mit einer Vielzahl von Aktivitäten gepflegt.
Wie mit dem Besuch, den Sie für diese Woche organisiert haben.

Als Umweltpolitikerin freut es mich besonders, dass Sie sich bei diesem Treffen ausführlich über die Nutzung erneuerbarer Energien austauschen.
Die verstärkte Nutzung regenerativer Energien wird in der Bretagne bereits seit langem vorangetrieben.
So wurde am Ärmelkanal bereits 1967 ein großes Gezeitenkraftwerk errichtet, das auch ein Besucherzentrum besitzt.
Auf diese Weise wird umfassend über die erneuerbaren Energien informiert und für die Verwendung geworben.
Weiterhin ist die Bretagne für die intensive Nutzung der Windenergie bekannt.
Doch auch Steinfeld muss sich hinsichtlich der Verwendung erneuerbarer Energien in keinster Weise verstecken.
Sie haben in Ihrer Gemeinde einen Windpark, eine Photovoltaik-Anlage und gleich zwei Biogasanlagen, die Sie heute auch schon besucht haben.
Damit leisten sowohl Ihre Gemeinde als auch die Bretagne einen wichtigen Beitrag zur Erreichung der ambitionierten Ziele der EU, den Anteil erneuerbarer Energien bis zum Jahr 2020 auf 20 Prozent zu steigern.
Der Erfahrungsaustausch, den Sie hier betreiben, ist dafür von unschätzbarem Wert.
Auch dafür möchte ich Ihnen danken.

Ihre Partnerschaft ist beispielhaft für ein Europa, das tatsächlich in Vielfalt geeint ist.

Je remercie tous ceux qui s´engagent activement pour la vitalité de ce jumelage.
Je remercie aussi tous ceux qui garantissent le succès de ce jumelage en participant aux activités proposées.
Vous êtes notre Europe, Mesdames et Messieurs.

Sie sind Europa, meine Damen und Herren.
Gemeinsam sind wir überzeugte Europäer.
Und gemeinsam engagieren wir uns für dieses – für unser – Europa.
Vielen Dank. Merci beaucoup.